2 Koningen 7:15

SVEn zij volgden hen na tot de Jordaan toe; en ziet, de ganse weg was vol van klederen en gereedschap, die de Syriers in hun verhaasten weggeworpen hadden. De boden nu keerden weder, en boodschapten het den koning.
WLCוַיֵּלְכ֣וּ אַחֲרֵיהֶם֮ עַד־הַיַּרְדֵּן֒ וְהִנֵּ֣ה כָל־הַדֶּ֗רֶךְ מְלֵאָ֤ה בְגָדִים֙ וְכֵלִ֔ים אֲשֶׁר־הִשְׁלִ֥יכוּ אֲרָ֖ם [בְּהֵחָפְזָם כ] (בְּחָפְזָ֑ם ק) וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ הַמַּלְאָכִ֔ים וַיַּגִּ֖דוּ לַמֶּֽלֶךְ׃
Trans.wayyēləḵû ’aḥărêhem ‘aḏ-hayyarədēn wəhinnēh ḵāl-hadereḵə məlē’â ḇəḡāḏîm wəḵēlîm ’ăšer-hišəlîḵû ’ărām bəhēḥāfəzām bəḥāfəzām wayyāšuḇû hammalə’āḵîm wayyagiḏû lammeleḵə:

Algemeen

Zie ook: Jordaan, Kleding, Qere en Ketiv

Aantekeningen

En zij volgden hen na tot de Jordaan toe; en ziet, de ganse weg was vol van klederen en gereedschap, die de Syriërs in hun verhaasten weggeworpen hadden. De boden nu keerden weder, en boodschapten het den koning.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּלְכ֣וּ

-

אַחֲרֵיהֶם֮

hen na

עַד־

tot

הַ

-

יַּרְדֵּן֒

de Jordaan

וְ

-

הִנֵּ֣ה

toe; en ziet

כָל־

de ganse

הַ

-

דֶּ֗רֶךְ

weg

מְלֵאָ֤ה

was vol

בְגָדִים֙

van klederen

וְ

-

כֵלִ֔ים

en gereedschap

אֲשֶׁר־

die

הִשְׁלִ֥יכוּ

weggeworpen hadden

אֲרָ֖ם

de Syriërs

ב

-

החפזם

in hun verhaasten

בְּ

-

חָפְזָ֑ם

-

וַ

-

יָּשֻׁ֙בוּ֙

nu keerden weder

הַ

-

מַּלְאָכִ֔ים

De boden

וַ

-

יַּגִּ֖דוּ

en boodschapten

לַ

-

מֶּֽלֶךְ

het den koning


En zij volgden hen na tot de Jordaan toe; en ziet, de ganse weg was vol van klederen en gereedschap, die de Syriërs in hun verhaasten weggeworpen hadden. De boden nu keerden weder, en boodschapten het den koning.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!